Il Fondo Santa Lucia

date

1398 agosto 7, Ind. VI, Matera

title

28

summary

Alla presenza di Iohannucius Antonii de Blasio , giudice annuale di Matera, del notaio Tutius de Rahone e di altri testi Margarita, vedova del fu Andrea de Tricarico , di Matera con il consenso del mundoaldo Antonio de Papaleone, vende a Nicola Iohannis de Monte di Matera un grotta con platea, cisterna e orto sita nel Sasso Caveoso nel vicinio di S. Clemente per il prezzo di venti tarì.

bibliography

  • Codice diplomatico di Matera, II, Il fondo Santa Lucia (1237-1493), ed. Francesco Panarelli, Galatina, Congedo, 2018, p. 99
  • Regesto: Pedio, Le pergamene di Matera, p. 372
  • FF, f. 191
  • Codice Diplomatico di Matera

teibody

† Quo Christus natus sumbsit de Virgine carnem anno millesimo trecentesimo nonagesimo octavo. Regnante ... Lodoyco secundo Dei gratia ... Ierusalem et Sicilie rege, ducatus Apulie et Andegabie, principatus Capue, Provincie, Tironie, Fenomanie, Forcalquerii ac Pedimontis comite, regnorum eius anno quartodecimo, ... mense augusti, die septimo eiusdem, sexte indictionis, Matere.

Nos Iohannucius Antonii de Blasio, annalis Matere iudex , Tutius de Rahone , de eadem terra, puplicus per provincias Terre Ydronti, Terre Bari, Basilicate et Capitinate reginali auctoritate notarius, Antonius de Riccardo, dopnus Petrus de Romata, Iohannes de Rucchulo, Nicolaus de Aquasancta * et Iohannucius de Ionatha, testes ... de eadem terra, ... fatemur ... quod ... constitutis Margarita muliere relicta quondam Andree de Tricarico * et Nicolao Iohannis de Monte, de eadem terra Matere, ... prefata Margarita ... asseruit ... quod cum ipsa haberet ... intus in dicta terra Matere, in Saxo Cavioso, in vicinio ecclesie Sancti Clementis, criptam unam cum platea, cisterna ab aqua, orto uno cum arbore una de oliva ante ipsam et criptilla una contigua ipsi cripte ... et placebat ei ipsam vendere ... Qua propter ... prefata Margarita, ... stante ... cum ea et sibi auctorizante et consentiente, in tota serie presentis contractus, Antonio de Papaleone pro mundualdo suo per eam posito et electo in presenti contractu tantum et per prefatum Iohannucium de Ionatha, baiulum cabelle baiulationis dicte terre Matere presentis anni ... et per nos ... iudicem et notarium sibi dato et confirmato, in defectu sui filii et legitimi mundualdi, absentis a dicta terra Matere, interrogata quoque ... et diligenter examinata ... per me prefatum iudicem de vi, dolo, metu, suasione seu deceptione alicuius et non reperta ... pati aliquid ab aliquo de premissis, ... vendidit ... prefatam criptam ... prefato Nicolao Iohannis de Monte, ... pro tarenis viginti ... Cuius ... cripte, orti et platee ... dicta Margarita ... hos dixit esse fines, videlicet: primus finis est frons ipsius cripte et porticelli; secundus finis est cripta presbiterorum episcopatus Matere; tertius finis est via vicinalis introytus et exitus ipsius cripte; quartus finis est via puplica ... Quod si contra venire presumpserit dicta ... venditrix ... promisit et se suosque heredes ... obligavit per guadiam et stipulationem solemnem prefato emptori solvere, ... pene nomine, unciam auri unam ... et totidem curie regie seu domini comitis ...

prefato emptori nell’interlineo

Iohannucius Antonii de Blasio annalis Matere iudex

† Ego Antonius de Riccardo testor qui supra

† Signum crucis proprie manus Nicolai de Aquasancta qui supra testis scribere nescientis

*

notes alpha

    notes int