Licterarum Partium 19

idno

ASN, Partium 19, f. 36v-37r

date

1482-02-13

title

Per Paolo de Fellino

author

summary

La Sommaria ordina al mastro di camera del luogotenente di Calabria che si attenga ai mandati già ricevuti e versi all'esponente il suo salario da avvocato dei poveri.

bibliography

  • ASN, Sommaria, Partium 19, f. 36v-37r
  • Archivio di Stato di Napoli, Regia Camera della Sommaria, Partium 19

phyDescForm

copy

phyDesc

teibody

Pauli de Fellino

Egregie vir fidelis regie amiceq(ue) n(oste)r car(issi)me salute(m).

P(er) p(ar)te del magni(fi)co Paulo de Fellino è stato exposto in questa Cam(e)ra con querela ch(e), essendo stato ad vui comandato p(er) la M(aes)tà del s(igno)re Re et subseque(n)ter p(er) lo ill(ustre) s(igno)re Don Ferrando locum(tenen)te g(e)n(er)ale in quessa p(ro)vi(n)cia ch(e) al d(i)cto Paulo li fosse resposto del suo salario como ad p(ro)curator(e) de poveri, no(n) havite voluto obtemperar(e) a li d(i)cti man(da)ti in dampno et p(re)iudicio del d(i)cto Paulo. Et volendo p(ro)vider(e) a la sua indemp(ni)tà ve dicimo et comandamo p(er) tenor(e) de la p(rese)nte officii auct(oritate) qua fungimur ch(e) al d(i)cto Paulo li [37r] satisfazati del d(i)cto suo salario iux(tum) lo tenor(e) et (con)tine(n)cia de li man(da)ti regii et del d(i)cto s(igno)re Don Ferrando adcioché lo d(i)cto Paulo no(n) habia ad desister(e) dal d(i)cto officio, no(n) facendo vui de ciò lo (contra)rio p(er) q(ua)nto havite cara la gr(ati)a del s(igno)re Re et pena de unc(e) XXV desiderate no(n) incurrer(e). La p(rese)nte, po serà p(er) vui lecta, volimo la restituate al p(rese)ntant(e).

segue d depennato.

Dat(a) in eade(m) Cam(e)ra Sum(m)arie die XIII feb(rua)rii 1482.

Io(annes) Pou loc(umtenens)

Michus Cimpan(us) p(ro) m(agist)ro act(orum)

Directa Raphaeli Gullo locum(tenen)ti mag(ist)ri cam(e)re locum(tenen)tis g(e)n(er)alis Calabrie

notes int

    notes alpha