
Licterarum Partium 19
idno
ASN, Partium 19, f. 25v-27r
date
1482-02-23
title
Per l'università di Castrovillari
author
summary
La Sommaria ordina come provvedere riguardo una serie di capitoli presentati dall'università di Castrovillari: ci si informi sulle consuetudini inerenti i diritti di fondaco locali; le vendite di ferro avvengano conformando il peso del rotolo locale a quello imposto in tutto il Regno; non si richiedano diritti sulla vendita di piccoli manufatti in legno e del formaggio fresco; non si riscuota nulla per la carne fatta ad uso domestico prima delle nuove imposizioni; lo stesso per la bambagia; che certi esattori delle nuove imposizioni locali siano rimossi dall'ufficio per via dei loro comportamenti indebiti; che i responsabili delle assise locali non siano molestati nei loro consueti diritti.
bibliography
- ASN, Sommaria, Partium 19, f. 25v-27r
- Archivio di Stato di Napoli, Regia Camera della Sommaria, Partium 19
phyDescForm
copy
phyDesc
teibody
P(ro)
Magnifice vir fideles regie amiceq(ue) noster car(issi)me salute(m).
P(er) la uni(versi)tà et homini de la cità de
Item dicta uni(versi)tà supp(li)ca la prefata M(aes)tà se digne comandar(e) ch(e) in dicta terra no(n) se possa exiger(e) lo ius fundici se no(n) de quelle cose ch(e) era solito per lo passato exigerese, actento li arrendaturi ch(e) sono stati per li tempi passati in la provincia de
Item supp(li)ca la dicta uni(versi)tà se digne coma(n)dar(e) ch(e) lo secreto de la provincia et altri officiali ch(e) ve(n)dera(n)no ferro in quella terra lo debiano vender(e) a lo piso de lo rotulo ch(e) corre per tucto lo Regno, cioè de XXXIII unze, p(er)ch(é) lo rotulo con lo q(u)ale vende lo dicto ferro no(n) pesa se no(n) XXX unze. Al q(u)ale capitulo ve comectimo et comandamo ch(e), considerato p(er) lo s(ignore) R(e) è stato p(ro)visto et ordinato ch(e) universalement(e) p(er) tucto lo Regno sia uno piso et una mesura, debiat(e) anch(e) proveder(e) et ordinare ch(e) lo rotulo con lo q(u)ale se vende ferro et om(n)e alt(r)a cosa in dicta cità se intenga ad XXXIII unze lo rotulo et ad tale piso se habia ad redur(e) iux(ta) la ordinacione de lo s(ignore) R(e).
Item supp(li)ca la dicta uni(versi)tà a la prefata Magest(à) se digne declarar(e) se cose minime de ligniame como so pectini de tole, canistri, çochuli, strombole, corve de barde et simele cose mineme sono obligat(e) al pagame(n)to, et anch(e) al caso frisco. Al p(rese)nt(e) capitulo ve declaramo ch(e) circha lo pagamento de tale ligniam(e) et cose mineme debiat(e) sopreseder(e) fi ad altro mandato, et cussì a lo caso frisco.
Item dicta uni(versi)tà supplica a la prefata M(aes)tà se digne declarar(e) se de la carne salata et bambace er(a) recolta p(ri)mo lo mese de iennaro, si è tenuta ad pagamento [26v] de la nova impusicione; et cussì eciam declarare si de le recolt(e) et aso frisco no(n) salati se deve pagar(e). Al p(rese)nt(e) capitulo ve declaramo ch(e) de la carne salata quale è stata facta in dicta cità ant(e) publicacionem de le nove impusiciun(e), volendola p(er) loro uso no(n) debiat(e) exiger(e) cosa alcuna, ma ve(n)dendose ve farrit(e) pagare lo derictu de le nove impusiciune; et similiter de la bambace quale è stata recolta avant(e) la publicacione de dict(e) nove impusiciune no(n) debiat(e) fare exigere cosa alcuna.
Item supplica la dicta uni(versi)tà a la prefata M(aes)tà, actento quisti dì passati certi officiali posti p(er)
Item se supplica p(er) dicta uni(versi)tà a la prefata M(aes)tà, actento per lo passato è solito li assedituri et catapani de dicta terra donare assecto tanto ad carne qua(n)to ad pisci et altre robe secundo in li statuti de dicta terra et p(er) loro affanno havere certum q(ui)d p(er) dicta assisa, licet minimu(m) ch(e) dicta M(aes)tà se digne conceder(e) p(er) lo viver(e) de dicta terra ordinar(e) ch(e) dicti assedituri et catapani stiano in loro possexiune senza alcuna contradiziune. Al p(rese)nt(e) capitulo ve declaramo ch(e) la intencione del s(ignore) Re si è ch(e) dicti assectaturi et catapani habiano da restar(e) ad dicta cità et far(e) loro officii in quella como so costumati farelo p(er) lo passato.
Et cussì exequerit(e) et farit(e) exiquir(e), no(n) fando lo contrario si amat(e) et havit(e) cara la gr(ati)a de dicta M(aes)tà. La p(rese)nt(e), po per vui lecta, restituirite al presenta(n)t(e) p(er) cautela.
seguecoz
depennato.
Dat(a)
notes int
notes alpha