Storia dello “Studium” di Napoli in età sveva
date
[1263 circa?]
title
Doc. 22
summary
Guglielmo de Lunacit., pp. 236-243.
Const., II, ed. L. Weiland, Hannoverae 1896, n. 424, pp. 558-565: 561 (BF 4760; Z 4760); nonché Frugoni,
Il manifestocit., p. 28: «tantum provise lascivie vanis rumoribus,
Zum Manifest Manfreds an die Römer vom 24. Mai 1265, «Neues Archiv der Gesellschaft für ältere Geschichtskunde», 36 (1910), pp. 226-238: 232, suppone che
bibliography
- Ed. di riferimento: Delle Donne 2010, doc. 21 pp. 131-134
- Ed. precedenti: Epist., III 67; MD, II, col. 1220 (dal ms. P); HB, IV, pp. 383-385; Schirrmacher, pp. 624-626, n. 22 (dal ms. P); Denifle, pp. 435-436 (dal ms. P); Gauthier, pp. 323-324 (dal ms. P)
- Regesti: BF 4750; Z 4750
- Mss.: B, c. 64r-v; C, c. 53 r-v; P, c. 104v
teibody
Sedentibus in quadrigis philosophice discipline
In extollendis regie prefecture fastigiis, quibus congruenter officia, leges et arma communicant, necessaria fore credimus scientie condimenta, ne per huius suavis et mulcebris ignorantiam commixture, vires ultra liciti terminos effrenate lasciviant, et iustitia citra debiti regulas diminuta languescat. Hanc nos profecto, qui divina largitione populis presidemus, generali qua omnes homines natura scire desiderant, et speciali qua gaudent aliqui voluntate proficere, ante suscepta regiminis nostri onera semper a iuventute nostra quesivimus, formam eius indesinenter amavimus et in odore unguentorum suorum semper aspiravimus indefesse. Post regni vero curas assumptas, quanquam operosa frequenter negotiorum turba nos distrahat, et civilis sibi ratio vendicet sollicitudinis nostre partes, quidquid tamen temporis de rerum familiarium occupatione decerpimus, transire non patimur otiosum, sed totum in lectionis exercitatione gratuita libenter expendimus, totum intelligentie, ut clarius vigeat instrumentum in acquisitione scientie, sine qua mortalium vita non regitur, liberaliter erogamus.
Dum librorum ergo volumina, quorum multifarie multisque modis distincta chirographa divitiarum nostrarum armaria locupletant, sedula meditatione revolvimus, et accurata contemplatione pensamus, compilationes varie ab
Considerantes verumtamen quorum conspectibus quorumque iudiciis operis cepti primitie possent decentius deputari, ecce vobis potissime, velut philosophie preclaris alumnis, de quorum pectoribus promptuaria plena fluunt, libros aliquos, quos curiosum studium translatorum et lingua iam potuit fidelis instruere, consulte providimus presentandos. Vos igitur viri docti, qui de cisternis veteribus aquas novas prudenter educitis, qui fluenta melliflua sitientibus labiis propinatis, libros ipsos tamquam exennium amici regis gratanter accipite, et ipsos antiquis philosophorum operibus, qui vocis vestre ministeriis reviviscunt, quorumque nutritis famam, dum dogmata sternitis sapienter ut expedit, congregantes, eos in auditorio vestro, in quo grana virtutum fructificant, erroris rubigo consumitur et latentis scripture veritas aperitur, tum mittentis favore commoniti, tum etiam clari transmissi operis meritis persuasi, ad communem utilitatem studentium et evidens fame nostre preconium publicetis.
Met., I 980 a 21.
Hebr., 1, 1.
tradux, nel senso di “supporto”, “mediazione”, è usato, in ambito svevo, anche da Nicola da Rocca,
Epistolaecit., p. 53, n. 33.
iuventuse
senilitasc’è anche nel doc. 15. Anche questa constatazione ha spinto a determinare la
constitutio textusdi questo problematico passo.
extollo– così come il successivo «post regni vero curas assumptas» – sembra rimandare a un periodo non immediatamente successivo all’incoronazione regia.
notes alpha
notes int