
Documenti medievali di Potenza tràditi nel volume della Sommaria
date
1429-08-27
title
120. Instrumentum oblationis di Antonello de Musso e Bellucia de Pagano
summary
Antonello de Musso e Bellucia de Pagano, coniugi, entrambi di Potenza, agendo per l’amore di Cristo e per la salvezza della loro anima, mossi altresì dalla fede da loro nutrita verso il glorioso san Gerardo, donano le loro persone e i loro beni alla chiesa cattedrale di Potenza, nelle mani dei chierici e prepositi Guglielmo de Mallano e Gugliemo fratris Antonii; segnatamente, donano una vigna e una casa site a Potenza, con la specifica che i beni mobili presenti in detta casa rimarranno nella proprietà dei predetti coniugi fintanto che vi vivrà Nicola Fornario, loro congiunto, per il suo sostentamento, e che alla di lui morte passeranno nel possesso della predetta chiesa; segue una ulteriore riserva, stando alla quale i predetti Antonello e Bellucia, vita natural durante, godranno dell’usufrutto su detti beni.
bibliography
- ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 435r – 437v, n. 132 [S].
teibody
(c. 435r) In nomine domini domini nostri Iesu Christi amen. ‹Anno› a nativitate ipsius millesimo quatricentesimo vicesimo nono, regnante serenissima domina domina nostra
Nos ‹sic›
‹sic› ‹sic›
‹sic› resolupt(i)o(n)is coniugiu(m) earumdem sapientium mors etiam immitari, volentes serviendo ‹sic› Deo cui servire in omnibus est ex iustitia divino inbuti spirtus capiente, igitur pro Christi amore animeque eorum salute [ecc]lesie ‹sic› qui pro humano genere et originale, portatum ad inferos, divina s(ent)entia condennat(um) crucis patibulum ‹sic› salvavit et redemit suo sanguine pretioso», deliberaverunt et obtulerunt coniuges ipsi, propter affeidem quam int(er)ne germit erga predictam // (c. 436r) ecclesiam et beatum et gloriosum presidem Beati Girardi, primo et principaliter personas eorum et omnia bona eorum, videlicet domum et vineam, reservatis bonis mobilibus et stabilibus inter domum tam pro vita et alimentis ‹sic› predictorum, gestantibus in dominio et proprietate [i]psorum coniugum et per quempiam non possint a dicta domo expelli neque privari de dictis bonis mobilibus; et ipso ‹sic› dum vixerunt in humane eis liceat fruique bona; scilicet domus et vinea sunt situate [……], inter civitatem et eius tenimento, eorum finibus designat[e], Deo et beato glorioso sancto Girardo, clausis manibus [flexi]sque genibus, ante altare magnum predicte ecclesie inter ma[n]us ipsorum honestorum virorum dopni ‹sic› de Mallano‹sic› coniuges ipsos cum predictis bonis in (con)sercio et collegio clericali donationemque ipsam predictorum bonorum inrevocabiliter inter vivos presentibusque dictis prepositis ut supra ab eisdem coniugibus nomine et pro parte // (c. 436v) dicte ecclesie et successorum eiusdem recipientibus illam et faciendum de eis, servata dicta reservatione, […] quicquid dicte ecclesie et successoribus ipsius deceptero ‹sic› visum erit; renunciantes coniuges ipsi huic mundo cecitatem et expresse et promittentes coniuges ipsi, sponte, servare stabilitetem co[ns]cientie, morum obedientiam, reverentiam et humilitatem iuxta morem et consuetudinem conversorum et oblatorum; renunciantes coniuges ipsorum ‹sic›, [ex cer]ta eorum scientia, doli mali, vis metus et in factum, beneficium restitutionis in integrum, omni iuri et legum ac privilegiorum impetratorum et impetrandorum et consuetudinum auxilio, consuetudinibus, exceptionibus, beneficiis et auxiliis predicti constituentes vel quicquid intra predicta vel aliquis predictorum coniuges vel aliquis [e]orum seu alius nomine ipsorum venire possent vel a[li]quatenus se tueri; et proinde coniuges ipsi se ipsos obligaverunt predicta omnia rata et firma habere, tenere et inviolabiliter observare et contra ea non facere vel venire, in iudicio vel extra iudicium, de iure vel de facto, aliqua ratione vel causa, ingenio seu tractatu, sub pena unciarum auri decem, pro medietate ipsius pene regie curie vel alteri competenti curie // (c. 437r) ubi exinde forsitan actio seu reclamatio facta fuerit et altera medietate dictis prepositis dicte ecclesie vice et nomine eiusdem successorum ipsius stipulantibus a dictis coniugibus et dicte ecclesie applicanda, me predicto notario tamquam persona publica pro parte ipsarum curiarum et dictis [p]repositis seu procuratoribus, ut supra, pro se, nomine et vice dicte ecclesie et successorum eiusdem a dictis coniugibus solemniter et legitime stipulantibus penam ipsam. Qua commissa vel non, exapta [vel non] seu gratiose remissa, predicta omnia et [s]ingula in suo robore et efficacia perseverent, cum reffetione omnium damnorum et expensarum litis et extra que fierint propterea quoquomodo. [Et] propterea supradicti
Così S perGarruba
(da docc. coevi)
Così S perdevote
Così S qui, altrovePagano,
lettura più verosimile
Così S permero
Così S perGuillelmus de Mallano
(da docc. coevi)
Così S perprepositi
Così S per ?ut dixerunt
Dubito dello scioglimento
Così S, di difficile comprensione
Così S per ?conversos oblatos
Così S perliberius
Così S perinvocabo
Così S per ?hominum
Così S peroptabilius
Così S perfidem
Così S pergenuit
Così S perintus
Così S per ?tantum
Così S per ?restantibus
Così S perintus
Così S perintus
Così S perse
Possibili errori di trascrizione in S
Così S pervera
Così S perveritatis
Così S perprofessionis
Così S perroboratum
Quod scripsi ego prefatus
Ego
Ego
Ego
Signum crucis proprie manus
Signum crucis proprie manus
Signum crucis proprie manus
Signum crucis proprie manus
Signum crucis proprie manus
notes alpha
notes int