
Documenti medievali di Potenza tràditi nel volume della Sommaria
date
1375-04-22
title
72. Instrumentum divisionis di un appezzamento di terreno tra Baryonas ‹ovvero Canio ?› e Angelo de Picerno di Potenza, fratelli
summary
Baryona ‹ovvero Canio ?› e Angelo de Picerno di Potenza, fratelli, figli del fu Gerardo de Picerno di Potenza, affermano di aver ereditato dal padre un territorio sito nel tenimento della città di Potenza, in contrada deli Gactoline e di voler provvedere alla divisione di detto territorio, poiché si è soliti trascurare quanto posseduto in comune; si procede pertanto alla individuazione e alla elencazione vuoi dei confini della metà spettante a Baryona, vuoi dei limiti della metà assegnata ad Angelo; per garantire inoltre l’osservanza di quanto stabilito, i due fratelli fissano una pena pari a dieci once d’oro in caso di violazione.
bibliography
- ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 409v-410v, n. 122 [S].
teibody
(c. 409v) In nomine domini nostri Iesu Christi amen. [A]nno a nativitate ipsius millesimo trecentesimo septuagesimo q[uinto], regnante serenissima domina nostra
Nos ‹sic› dictorum fratrum ‹sic› et heredum suorum dictam divisionem et hec omnia observanti, me prefato notario tamquam persona publica pro parte dicte curie et predictis fratribus ad invicem altero scilicet ab altero pro se et suis heredibus stipulantibus // (c. 411r) solemniter penam ipsam. Qua comissa vel non comissa, exapta vel non exapta seu gratiose remissa presens nihilominus instrumentum cum omnibus que in se continet in suo semper robore et efficacia perseveret, cum refecione damnorum interesse et expensarum litis et extra litem que fierent propterea quoquomodo de quibus stari et credi debeat assertioni cum iuramento ipsius alterius ‹et›fheredum suorum, nulla alia probatione quesita; et renunciaverunt dicti fratres ut supra ad invicem ‹alter› alteri scilicet pro cautela alterius exceptioni doli mali, vis, metus et in factum presentis non sic celebrati contractus, rei predicto modo non geste vel aliter habite quam superius continetur et generaliter omnibus aliis auxiliis et beneficiis omnium iurium atque legum a[c] quibuslibet privilegiis, literis, rescriptis et specialiter i[u]ri dicenti generalem renunciacionem non valere et iuri per quod cavetur quod dicto iuri renunciari non possit quibus vel ipsorum aliquo suffragantibus, dicta divisio et predita omnia et singula possent in aliquo minui vel infringi. Pro quibus omnibus et singulis actendendis et inviolabiliter observandis quodque predicta omnia et singula vera sint dicti fratres sibi ad invicem coram nobis corporaliter per eos // (c. 410v) tacta ad sancta Dei evangelia iuraverunt; et voluerunt dicti fratres quod si aliqua iuris solemnitas in presenti instrumenti ‹sic› deficeret, tacite et expresse intelligantur in eo et totiens refici possit et emendari ad consilium sapientis quotiens opus fuerit, veritatis tamen substantia non mutata. Unde ad futuram memoria et ipsorum fratrum preces ac cautelam et certitudinem eorumdem et heredum suorum facta sunt exinde duo publica consimilia instrumenta, unum pro unoquoque fratruum predictorum, signo meo solito signatum, mei qui supra iudicis ac nostrorum predictorum subscriptorum testium subscriptionibus roboratum.
Così S qui, nel regestoCanionus
Così S, in docc. coeviFalifoci
Così S qui, sotto e in docc. coeviPetra Fixa
Così S permediante
qui e in seguito
Que scripsi ego predictus
(S) Franciscus
† Ego
† Ego
† Ego
† Ego
Abbas
notes alpha
notes int