Documenti medievali di Potenza tràditi nel volume della Sommaria

date

1375-08-19

title

73. Instrumentum venditionis di Antonio de Amendola in favore di Palmerio Budario

summary

Antonio de Amendola di Potenza vende a Palmerio Budinno ‹ovvero Bundino, Budario›, al prezzo di diciotto tarì di carlini d’argento, una terra posseduta pro indiviso con Maffeo de Bono Infante, sita nel tenimento di Potenza in contrada Vallone de Bernardo; alla transazione presenzia anche Rungasia ‹ovvero Rugasia›, madre del venditore, la quale presta il proprio consenso e rinuncia a qualsivoglia diritto a lei spettante su detta terra iure dotium o a titolo di dotario; per garantire quanto stabilito, è fissata una pena pari al doppio del prezzo pagato.

bibliography

  • ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 425r-427r, n. 128 [S].

teibody

(c. 425r) In nomine domini Dei eterni et salvatoris nostri Iesu Christi. Anno a nativitate eius millesimo trecentesimo septuagesimo quinto, regnante serenissima domina nostra Ihanna Dei gratia regina Hierusalem et Sicilie, ducatus Apulie et principatus Capue, Provincie et Forcalquerii ac Pedimontis comitissa, regnorum vero eius anno tricesimo tercio feliciter amen, die nono decimo mensis augusti, tertiedecime indicione ‹sic›, apud civitatem ‹Potentie›

Nos Adenolfus de Stampis civitate ‹sic› ipsius ‹Potentie› annalis iudex, Matthias Cuppellus de Aubere puplicus ubilibet per provintias Principatus et ultra citra serras Montorii ‹sic› et Basilicate reginali autoritate notarius et subscripti testes ad hoc specialiter vocati et rogati, presenti scripto publico notumfacimus et testamur quod in nostri presentia constitutus ‹sic› Antonius de Amendola de Potentia, ex parte una, et Palmerius Budi(n)no de eadem civitate, ex parte altera, ipse quidem Antonius dixit habere terram unam pro indiviso cum magistro Maffeo de Bono Infante, sitam in tenimento civitate ‹sic› ipsius in contrata Vallonis de Bernardo, in fine // (c. 425v) terre dicti Palmerii [et] Maffei [….] a duabus partibus et ab alia parte terre Sancti Girardi mediante via vicinali et alios confines. Quapropter scitu de ipsi Antonio gratum apparuit et congruum visum fuit, sponte et per convenientiam dictam terram pro indiviso ut supra vendidit, traddidit, alienavit et per fustem assignavit iure proprium ‹sic› et in perpetuum dicto Palmerio ibidem presente, pro se et suis heredibus recipiente et emente ‹sic›, pro tarenis decem et octo in carlenis argenti, sexdecim ‹sic› per unciam et duobus pro tareno quolibet computatis, regni iusti ponderis generalis, quos quidem tarenos decem et octo in carlenis ut supra sponte confessus fuit recepisse et habuisse idem venditor a dicto Palmerio emptore pro vendictor(e), ia(m)dum totum scilicet pretium venditionis ipsius, dans et concedens ipse venditor eidem emptori et suis heredibus plenariam et omnimodam potestatem tenendi, vendendi, donandi, permutandi, nec non et quocumque modo voluerint dictam terram pro indiviso ut supra voluerint alienandi. Promittens insuper ipse venditor aduc ‹sic› per se suosque heredes ipsi emptori pro se et suis heredibus // (c. 426r) stipulanti, litem vel controversiam ipsi emptori et suis heredibus ullo unquam tempore non inferre nec inferenti consentire, immo terram ipsam suis prescriptis finibus una cum viis suis ab omni homine legitime defendere, autorizare et disbrigare et in nullo contrafacere vel venire, per se vel alium seu alios, aliqua ratione vel causa, de iure vel de facto, in iudicio vel extra iudicium, iure ordinario vel extra ordinario, canonico vel civili et eo emptore tenere, obligans se suosque heredes ad penam dupli ipsius peccunie quantitatis, medietate saltim ipsius pene curie [........] nostre duasse ‹sic› durari ‹sic› vel alterius curie cui exinde reclamatio facta fuerit et reliqua medietate ipsi emptori et suis heredibus si secus inde fieret applicanda, presente ibidem R(u)ngasia mat(re) ipsius venditoris et sponte dicte vendicionis consentiente et [re]nunciante omne ius omnemque occasionem quod et qua petere posset in dicta terra tam iure docium suarum quam iure dodarii sibi promissi et contituti // (c. 426v) per condam patrem ipsius venditoris tempore contracti matrimonii inter ipsos et pro omni et ven(ditio)ne obligavit ‹se› ad penam predictam modo predicto, me predicto notario publico pro parte ipsius curie ea quo interest et interesse pote(nc)ia penam ipsam sollepniter et legitime stipulante. Quapropter ipsi Antonius et eiusdem mater expresse renuntiaverunt exceptioni doli mali, vis, metus et in factum, legi savon(ius), beneficio renunciacionis ‹in› integrum et omni alio iuris et legum ausilio per quod possent contra premissa venire vel modo aliquo se iuvare ac ‹specialiter› ipse venditor ‹renunciavit› exceptioni non numerate pecunie, non ponderate, non elepte ‹sic› argenti, legi ressissorie qua subvenitur deceptis ultra dimidiam iusti precii et specialiter legi que dicte generalem renunciationem non valere et ‹penam in› contraptibus non apponi et appositam non exigi; cerciorate prius per nos dictis ‹de› exceptionibus, beneficiis, legibus et auxiliis et posse tueri. Que quidem R(u)ngasia in nostram qui supra presentiam asseruit more ‹sic› iure Romano vivere, ut ceteri homines et mulieres civitatis ipsius ab antiquo visserunt, vivunt et ad maiorem cautelam tam ipse venditor quam prefata eius ‹mater› // (c. 427r) ipsius emptoris ad sancta Dei evangelia iuraverunt corporaliter tacta omnia et singula sibi stipulante ‹sic› et infrascripta inviolabiliter observare et quolibet premissorum facere ab omnibus osservari. Unde ‹ad› futuram memoriam et dicti emptoris et heredum suorum cautelam factum est exinde presens puplicum instrumentum per manus mei predicti notarii, meo solito signo signatum, signo et subscriptione mei qui supra iudicis ac signis et subscriptionibus subscriptorum testium roboratum.

Così S per Cappellus Così S per Auletta (da docc. coevi) Così S qui, in altri docc. coevi Budarii; nel regesto Bu(n)dino Così S per sicut sibi Così S per vendictione Così S per perpetuo Così S per actionem Così S per ? pro inde sollempniter Così S per et cuius Così S per poterit Così S per Sancimus Così S per dicenti Così S per partes dicte Salto in S Così S per ipso emptori

Quod scripsi ego predictus notarius qui predictis omnibus rogatus interfui et modo solito signavi; quod autem superius interlineatum et legitime «recepisse et habuisse», item ubi abrasum apparet et legitur «Rugasia», item ubi inter[lineat]um est legitime «suarum», non noceat quia accidit mihi notario non violasse errore, unde pro autentico habeatur. Quod scripsi ego ut supra Mathias. Ego Adenolfus de Stampis de Potentia iudex qui supra Ego presbiter Dionisius de Mariosa canonicus Potentinus interfui Ego presbiter Andreas Virius interfui // (c. 427v) Ego diaconus Franciscus de Carba canonicus Potentinus testis sum Ego subdiaconus Franciscus de Ricado testis sum

Così S per est Così S per ubi legitur Così S per et legitur Così S per vitio Così S per Carruba

notes alpha

    notes int